반응형


안녕하세요~중국어강사 이호맘입니다 :)

오늘의 "어휘력은 다다익선"에서는

중국어로 손가락을 어떻게 표현하는지 배워봅시당^^

 


중국의 조선족과 한국인들은

같은 한글을 사용하지만

문화권이나 정체성의 차이로

평소에 사용하는 단어가 많이 다르다는거 알고 계신가요? ㅎㅎ

그중에 하나가 바로 손가락 표현이에요^^

다른건 조선족말과 한국어가 같은데,

두번째 손가락의 표현만 다르답니다^^



우리나라는 두번째 손가락을 "검지"라고 하는 반면에,

조선족들은 한글을 사용하지만 

중국에서 생활해서 그런지,

중국글자의 "먹을 식(食)"자의 영향으로 인해,

두번째 손가락을 "식지"라고 부른답니다ㅋㅋㅋ

한때 조선족이였던 제가 두번째손가락을 "식지"라고 부른다고 

결혼전에 남편한테 놀림받았던 기억이 있네요...;;;흠흠ㅋㅋ



추가로,

조선족들은 중국에 살기때문에 중국의 영향을 받아서,

위와 같은 단어의 차이도 있지만,

또 일제시대의 영향을 받아서,

일본어 발음을 사용하는 단어도 많답니다^^

그중에 대표적인게 바로,

"도시락"을 "벤또"라고 읽는거에요^^

 제가 중국의 조선족자치주에서 초등학교를 다닐때 그렇게 불렀던 기억이 있어요

ㅎㅎㅎ



저는 귀하를 해서,

이제 어딜가든 편하게 한국을 "우리나라"라고 표현하지만,

그래도 조선족들이 욕먹지 않는 날이 오면 좋겠네요~

가끔 인터넷에서 이상한 댓글을 보면

저도 당연히 속상하답니다...에휴...



반응형
  • 네이버 블러그 공유하기
  • 네이버 밴드에 공유하기
  • 페이스북 공유하기
  • 카카오스토리 공유하기